Tue07072020

Last updateTue, 07 Jul 2020 12pm

Font Size

Profile

Menu Style

Cpanel
Back You are here: Home Knjige i tekstovi PREVODI KUR'ANA Prevod Kur'ana - Mlivo 081. At-Takwir (سورة التكوير)

081. At-Takwir (سورة التكوير)

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ(1)

Kada se Sunce smota,(1)
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ(2)
I kad se zvijezde razlete,(2)
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ(3)
I kad se brda pokrenu,(3)
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ(4)
I kad se steone kamile napuste,(4)
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ(5)
I kad se zvijeri sakupe,(5)
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ(6)
I kad se mora zapale,(6)
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ(7)
I kad se duše spare,(7)
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ(8)
I kad živo zakopana bude upitana,(8)
بِأَىِّ ذَنۢبٍۢ قُتِلَتْ(9)
Zbog kojeg grijeha je ubijena;(9)
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ(10)
I kad se listovi rašire,(10)
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ(11)
I kad nebo bude svučeno,(11)
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ(12)
I kad se džehim raspali,(12)
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ(13)
I kad se Džennet približi:(13)
عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّآ أَحْضَرَتْ(14)
Znaće duša šta je pripremila.(14)
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ(15)
Pa ne! Kunem se onima koje odstupaju,(15)
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ(16)
Koje se kreću, koje se skrivaju,(16)
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ(17)
I noću, kad odlazi,(17)
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ(18)
I jutrom, kad diše,(18)
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍۢ كَرِيمٍۢ(19)
Uistinu, to je riječ izaslanika plemenitog,(19)
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍۢ(20)
Posjednika moći, kod Vlasnika Arša cijenjenog,(20)
مُّطَاعٍۢ ثَمَّ أَمِينٍۢ(21)
Slušanog, tamo pouzdanog.(21)
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍۢ(22)
I nije drug vaš lud,(22)
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ(23)
A uistinu, vidio ga je na horizontu jasnom,(23)
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍۢ(24)
I nije on nad nevidljivim škrt,(24)
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَٰنٍۢ رَّجِيمٍۢ(25)
I nije to govor šejtana prokletog.(25)
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ(26)
Pa kamo idete?(26)
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ(27)
Zaista je on samo Opomena svjetovima,(27)
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ(28)
Za onog od vas ko hoće da ide pravo -(28)
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ(29)
A nećete, izuzev šta hoće Allah, Gospodar svjetova.(29)